Usmeno prevođenje
Simultano prevođenje
Usluge USMENOG PREVOĐENJA, simultano kao i prevođenje za potrebe audio-video produkcije. Prevođenje se vrši sa svih stranih jezika na B/H/S jezike i obratno, Dugogodišnje iskustvo prevođenja kao i vrhunske reference daju nam prednost na tržištu.Iskustvo u simultanim prevodima na samitima eventima i meeting konferencijama kao i prevođenje live prenosa na TV emisijama,dnevnicima i reportažnim emisijama.
Konsekutivno prevođenje
Usluge konsekutivnog prevođenja za manju i veću grupu slušaoca. Može biti organizovano kroz prevođenje govornika koji se obraća sa govornice,bine,putem tehničke podrške.Konsekutivno prevođenje,(često nazivano i couchage ili bilježenje/note-taking), je tehnika kod koje prevoditelj sluša govornika, vodi bilješke i kad govornik izreče cjelinu (završi misao ili dio govora), prenosi poruku na ciljnom jeziku.
Stručno usmeno prevođenje po pozivu suda, advokata, notara, policije, opštine i drugih institucija
Za preko 30 jezika možemo angažovati ovlaštene sudske tumače koji će izaći na željenu adresu po pozivu bilo kog organa ,institucije,advokata,notara ,po rješavanju nekih ostvarivanja i regulisanja prava klijenta.
Tehnička podrška usmenog prevođenja
Prilikom usmenog prevođenja potrebna je podrška tehnike kao što su TOUR GUIDE SYSTEMI,kabine za simultano prevođenje kao i potrebno ozvučenje za izlaganje usmene riječi pred većim auditorijumom.
Naši angažovani tehničari će se potruditi da prevođenje bude neometano sa tehničke strane.


